
Reins examines whether your solution supports the spelling rules and formatting standards of the target language and correctly displays the following:
Our team assesses if the localized content properly fits into the solution’s GUI and does not disrupt the layout integrity, by focusing on such aspects as:
We seek out localization-related glitches in the system’s operation and look into the following content-related functions:
Depending on your solution, we arrive at a precise scope of well-rounded testing tactics to properly address localization challenges specific to particular software types.
Websites
We focus on testing how localization affects website UX/UI and its mobile-friendliness, and evaluate how well the content is optimized for the target audience’s comprehension.
Mobile apps
Our team tests how the localized content of your Android, iOS, or hybrid app looks on different screens and tracks down ensuing disruptions in the navigation, menus, and general look and feel.
Desktop software
Reins checks for localization-inflicted malfunctions in the functionality and ensures user experience consistency by examining the solution’s input controls, navigational elements, and information components.
Deliver impeccably tailored user experience to make a good first impression on foreign users
Deliver impeccably tailored user experience to make a good first impression on foreign users
Avoid withdrawing your software from the market for further refinement
Secure against ambiguity of content or functionality and reduce the number of support calls
Ensure a broader market coverage and get a better return on investment
As you hand over your software to the Reins team, we will proceed with our established strategy that allows for end-to-end localization testing coverage and consistently good quality.
Reins proved to be a reliable, trustworthy and extremely professional partner. Throughout our entire collaboration, they continuously demonstrated their deep expertise and knowledge with internationalization testing (including English, German, French, Chinese and Japanese languages)…
Through reviewing your application’s interface, usability, and back-end functionality from a more global angle, the Reins team evaluates if it can be successfully adapted to a new, previously unsupported language and formatting without modifications in its source code.
Upon completion, you will receive a comprehensive report outlining all the pain points and deficiencies that may complicate further localization, including recommendations for addressing them.
To provide for all mobile-specific localization test cases, Reins has over 300 assorted mobile devices at our disposal. We can also easily set up a fleet of virtual machines.
Over 2+ years in software testing, our localization QA specialists have been gaining vast knowledge of the linguistic and cultural standards of multiple countries and locales.
Providing for end-to-end testing coverage, the Reins team can go beyond localization testing and take on the task of ensuring all-round quality and airtight security of your software.